In una vacanza che ho fatto tempo fa con la mia famiglia, io e mia sorella ci siamo fatte fare un bel tatuaggio all’henna con scritto in arabo il nostro nome. Era bellissimo, con quelle scritte tutte particolari.. Una volta tornate a casa, per curiosità abbiamo chiesto ad un amico se ci leggeva la scritta e – brutta notizia – sulla mia caviglia c’era scritto ‘jeskina’ e sul polso di mia sorella ‘batrisia’!!! Certo, il disegno era bello lo stesso, però che delusione!!!
Perciò dunque, ond’evitare che possa capitare anche a voi questo sgradevole inconveniente, ecco qui la mia proposta: nel sito ” Corso Arabo di Nazha“, dedicato appunto alla lingua araba, c’è una sezione “tuo nome in arabo“, dove, scegliendo il vostro nome, vi da a fianco la traduzione esatta scritta in arabo! Se invece come nel mio caso il vostro nome non risulta nella lista, lo trovate nel sito di “DAL NILO” !!
Questo è il mio nome:
جيسيكا
E il vostro come viene?
aprile 14, 2008 at 8:24 pm
il mio non c’èèèèè
aprile 14, 2008 at 9:02 pm
Eh cavoli! virginia è un nome un pò.. VINTAGE.. ma ti chiami proprio così quindi? pensavo fosse un soprannome!! sorry
aprile 16, 2008 at 9:41 pm
eh si… mi chiamo proprio così… ma ne vado fiera eh.. mi piace un sacco il mio nome! UN GRAZIE ALLA MIA MAMMA su internet.. se lo merita!
giugno 16, 2009 at 9:58 am
anchio m kiamo virginia e ne vado fieraaaaaaaaaaa
aprile 17, 2008 at 6:42 pm
ciao! ke interessante il tuo blog!!! ho guardato come viene il mio nome…eccolo!!! فالنتينا
saperlo leggere però!!! a presto!
maggio 4, 2008 at 4:06 pm
[...] tempo fa ho scritto un post in cui parlavo della trascrizione dei nostri nomi in arabo (vedi -> Il tuo nome in arabo), ma qualcuno si è lamentato perchè non c’erano proprio tutti tutti i [...]
giugno 21, 2008 at 12:35 pm
ciao vorrei la traduzione dei nomi:Ivan,Enrico e Greta in arabo.Grazie Cinzia
giugno 28, 2008 at 11:20 am
x cina: non riesco a scrivere qui la traduzione! guarda su http://www.arab.it/nominario/listanomi.php?a=I&page=1 , li trovi tutti e 3!!!
agosto 16, 2008 at 5:47 pm
volevo sapere se avendo due nomi tipo maria e chiara volevo formare mariachiara bisogna semplicemente unire o si scrive diversamente…grazie in anticipo
agosto 27, 2008 at 5:37 pm
vorrei tatuare il nome matteo in arabo ma a ogni sito lo vedo diverso…a quale devo credere?? a me , me ne piace uno ma nn è uguale agli altri …cm posso essere sicura ?? è urgente venerdi vado a farlo….grazie a chi mi risponde
settembre 29, 2008 at 4:36 pm
non so come dirtelo…ma brutte notizie …in arabo ci sono solo 3 vocali e alcune consonanti non ci sono anche se hanno in realtà 28 lettere.quindi i nomi non sono mai tradotti perfettamente ma nel modo più simile .per esempio Patrizia non si può scrivere perchè non c’è la P ecco perchè il tatuaggio era Batrizia.comunque provare per credere venite al corso di arabo che si tiene a Casina.
ottobre 3, 2008 at 2:19 pm
ciao ciao!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
dicembre 9, 2008 at 12:59 pm
ciao vorrei farmi tatuare il nome maria in arabo, ma non riesco a tradurlo nel sito “corso di lingue di Nazha” potete aiutarmi? grazie mille
dicembre 23, 2008 at 12:40 am
sicura di non aver trovato il nome Maria? Non sò come potrei aiutarti..io nn lo sò scrivere!!!
dicembre 17, 2008 at 9:17 pm
traduzione in arabo
gennaio 23, 2009 at 8:40 pm
جوليا
io sto studiando già arabo all’università.. sempre più bello *.*
febbraio 5, 2009 at 4:05 pm
sn giada vi comunico keho trovato il my name in arabo ma lo vorrei sapere come si pronncia bye bye a presto kiss a tutti…
what your name?
febbraio 10, 2009 at 7:56 pm
bellinoooo!!!
febbraio 21, 2009 at 10:24 am
Vorrei sapere il mio nome…però non riesco
aprile 28, 2009 at 11:26 am
simone ecco il tuo nome: سيموني
marzo 16, 2009 at 10:03 pm
E’ normale avvolte, per esempio il mio nome viene Umbritta, dato che alcune lettere non sono presenti nell’alfabeto arabo,e capita che li scrivono con “similitudini” per esempio ho un braccialetto con scritto Imbritta ( sempr in arabo ) ma poteva essere scritto Umbritta…
marzo 19, 2009 at 3:24 pm
Ciao qualcuno sa scrivere il mio nome in arabo Ausilia? o cercato in qualsiasi posto non lo trovo
marzo 30, 2009 at 8:37 pm
Nei 2 link indicati non c’è il mio nome, Sara. Qualcuno mi sa dire come si scrive?
aprile 28, 2009 at 11:25 am
non l’ho trovato neppure io..mi disp!
aprile 4, 2009 at 4:43 pm
sxeriamo ke esce il mio nome…è introvabile
aprile 20, 2009 at 10:15 pm
come si scrive il mio (Greta) nome in arabo??? grazie ^.^
aprile 28, 2009 at 11:23 am
جريتا
greta si scrive così!!!
aprile 27, 2009 at 11:28 pm
ciao…vorrei farmi un tatuaggio..pero il mio nome nn lo trovo..in un sito ho trovato mirco con la ”c”..è la stessa cosa?comunque sia,come faccio a fidarmi?risp presto..grazie..
aprile 28, 2009 at 11:20 am
ciao mirko! guarda, io non so se sia la stessa cosa..non penso..
aprile 29, 2009 at 4:11 pm
ciao a tutti vorrei tatuarmi il mio nome ma nn lo trovo da nessuna parte…qualcuno mi aiuta???please!!!
maggio 1, 2009 at 3:11 am
Ciao a tutte e a tutti,
per chi vuole il suo nome in arabo, gli basterà chiederlo qui : http://www.italianistica-tunisia.com/forum/showthread.php?t=1317
Cordiali saluti dalla Tunsiia
maggio 1, 2009 at 8:35 am
Ciao a tutti, una mia amica vuole farsi un tatoo con la scritta AFRICA in arabo. potete aiutarmi a trovarla? grazie mille
filippo@dei.cc
maggio 10, 2009 at 6:08 pm
Grazie mille, sono riuscita a trovare il mio nome in arabo e credo proprio che sarà il mio prossimo tatuaggio..grazie ancora
maggio 12, 2009 at 10:22 pm
cmq è giusto…sarebbe jissica ma xke in arabo nn esiste la vocale E..nn ti preoccupare !
maggio 14, 2009 at 5:26 pm
nooo non ci sono….io vorrei tanto il nome Camilla e Letizia…è possibile??? un grandissimo grazie ti prego mi servono troppo!=D bacio!!!
maggio 20, 2009 at 10:28 am
ciao a tutti…siccome avevo pensato di tatuarmi il nome alessandra in arabo…secondo voi…sono attendibili queste fonti?l’anno sorso sono stata a sharm e me lo sono fatta scrivere da un egiziano mi sembra simile ma non uguale…che faccio aiuto!!!se qualkuno ha la possibilita’ vorrei farvi vedere come l’egiziano ha scritto il mio nome….ciao grazie
maggio 23, 2009 at 6:37 pm
come mai il mio nome nei 2 link dati è un po diverso?qual è quello giusto?
maggio 26, 2009 at 2:32 pm
non saprei elisa..forse è solo la scrittura che è leggermente diversa..
maggio 25, 2009 at 8:13 am
ciao vorrei sapere come si scrive il mio nome in arabo.grazie
maggio 26, 2009 at 2:34 pm
ciao ilaria!
il tuo nome si scrive così: إيلاري
maggio 26, 2009 at 1:28 pm
ciao a tutti come si scrive il nome Caterina in arabo?
maggio 26, 2009 at 2:35 pm
ciao caterina!
il tuo nome si scrive così: كاتيرينا
maggio 28, 2009 at 11:36 am
Ciao volevo sapere come si scrive Miriam” in arabo.. io lo studio e penso che si scriva così.. ﻤِرﻴﺎﻢ però nn so quali sono le VOCALI CHE DEVO METTERE LUNGHE.. fatmi sapere al più presto kiss
novembre 13, 2011 at 11:51 am
io sono marocchina quindi come lo hai scritto è giusto
giugno 13, 2009 at 5:00 pm
ciao, ho guardato il mio nome su “DAL NILO” e ho scoperto che ci chiamiamo allo stesso modo…solo che guardando in ultro sito ho visto che il nome Jessica veniva tradotto in maniera diversa…sono possibili più versioni dello stesso nome???
ciao ciao….
جيسيكا
giugno 14, 2009 at 7:57 pm
Ciao! E’da un pò che “bazzico” nel “mondo arabo” mi piacerebbe sapere come si scrive il mio nome in arabo —> gianluca
sperando in una vostra risposta, vi saluto e vi auguro una buona serata
giugno 16, 2009 at 1:54 pm
salve….siccome m devo tattuare il nome dei miei familiari volevo sapere se esistevano tutti i nomi in arabo : marco , cleonice , maria , mario , giovanna.
in attesa vi saluto tt e aspetto con ansia…
giugno 30, 2009 at 2:39 pm
il mio nome è ettore..come si traduce in arabo??
giugno 30, 2009 at 3:39 pm
ciaio vorrei sapere come si scrive il mio nome in arabo:ilario..grazie in anticipo
luglio 9, 2009 at 2:34 pm
ciao, vorrei sapere come si scrive Roberta e Susanna in arabo.. grazie!
agosto 5, 2009 at 3:28 pm
ciao,roBerta viene scritto:ربارتا,e susanna:سوزانا
luglio 17, 2009 at 3:14 pm
spero sia semplice da scrivere
agosto 5, 2009 at 3:26 pm
ciao,ecco come si scrive:جيادا
luglio 21, 2009 at 1:22 am
vorrei avere la traduzione del nome di mio fratello eugenio che se ne è andato pochi gg fa e dv farmi in tatuaggio…qualcuno mi aiuta???cm posso fare???
agosto 5, 2009 at 3:25 pm
ciao,eugenio si scrive cosi:اوجانيو
luglio 22, 2009 at 10:07 pm
vi prego mi serve aiuto!!nn trovo il mio nome da nessuna parte…chi mi aiuta?? il nome da tradurre è Joyce che si legge giois…1 grazie a tutti anche se nn lo troveranno..
agosto 5, 2009 at 3:23 pm
ciao,il tuo nome viene tradotto cosi:جويس
settembre 5, 2009 at 4:37 pm
io ho trovato il mio in un modo strano, ma funziona!!! vai su wikipedia. scrivi il nome di un personaggio famoso, col tuo stesso nome ovviamente (nel tuo caso mi viene in mente lo scrittore James Joyce). Quando ti compare la sua biografia, a sx, c’è una lista di lingue!!!! scegli la lingua araba, o una i quelle esposte e…aspetta solo ke traduca tutta la pagina in arabo!!!! in alto vedrai il nome dello scrittore, e quindi il tuo nome, tradotto in arabo!!!!!
geniale no?
agosto 5, 2009 at 5:34 am
Ciao a tutti
inanzi tutto grazie al creatore di questo meraviglioso spazio.
Se volete i vostri nomi in arabo, chiedetelo qui ed avrete la risposta entro 24 ore
http://www.italianistica-tunisia.com/forum/showthread.php?t=1317
Buona continuazione a tutti e a presto spero
agosto 16, 2009 at 1:59 pm
Ciao a tutti!!!!!!
Ho cercato dei nomi sul sito Arab.it ma purtroppo non ci sono…. qualcuno è capace a tradurmi MILO e ILIAN????
Su Arab.it ho trovato Ilia e Iliana….. ma la via di mezzo non c’è!!!
Grazieeeee
agosto 27, 2009 at 8:45 pm
Il mio nome non c’è…
In Tunisia mi sono fatta scrivere il nome in arabo, credo che vada bene!!!
settembre 5, 2009 at 4:33 pm
vorrei sapere come si scrive il nome: Giusto
(non la traduzione n arabo, ma scritto csì come nome di persona). grazie
settembre 7, 2009 at 4:07 pm
Ciao a tutti!!!
Vorrei sapere come si scrive il nome Sarah in arabo… Vorrei farmi un tatuaggio…
Grazie mille!!!!!!!!!
settembre 7, 2009 at 8:46 pm
Ciaoooo a tuttiiii!
Chi sa tradurre il mio nome?
ELENA!!!!
Grazie e ciaoooo
settembre 7, 2009 at 8:47 pm
L’ho trovato in vari siti ma su ognuno è scritto in modo diverso…
settembre 9, 2009 at 10:16 pm
Ciao a tutti
Come promesso tutti quelli che hanno fatto la richiesta del loro nome in arabo l’hanno ottenuto semplicemente registrandosi e compilando una richiesta nella seguente discussione del forum Italianistica Tunisia : http://www.italianistica-tunisia.com/forum/showthread.php?t=1317
C’è anche la possibilità di chiedere traduzioni di espressioni intere qui : http://www.italianistica-tunisia.com/forum/showthread.php?t=1670
Vi aspettiamo a braccia aperte
Cordialità
Mehdi
settembre 16, 2009 at 9:57 am
ciao.. vorrei sapere cm si scrivono in arabo i nomi MARIA e DOMENICA.. potreste aiutarmi?? ho trovato il primo su vari siti ma tutt diversi..ed il secondo nn c è da nessuna parte..
grazie in anticipo.. ^_^
settembre 26, 2009 at 7:37 pm
come si scrive ivan in arabo
ottobre 21, 2009 at 9:00 pm
Vorrei il nome nicholas in araba grazie mille
ottobre 25, 2009 at 3:19 pm
ciao x favore mi dici come si traduce leonardo o leo in arabo
ottobre 25, 2009 at 3:21 pm
ciao x favore mi dici come si scrive leo o leonardo in arabo grazie
ottobre 31, 2009 at 7:18 pm
potreste dirmi cm si scrive vincenzo in arabo? grazie
ottobre 31, 2009 at 7:19 pm
scusate e vorrei sapere come si scrive anche olga in arabo
novembre 18, 2009 at 11:09 pm
alessandra domenico umberto in arabo
gennaio 31, 2010 at 11:49 am
Alessandra أليساندرا
Domenico non l’ho trovato, sorry
Umberto أومبيرتو
novembre 19, 2009 at 8:51 pm
ciao, io vorrei scrivere: a wonderful life.. è per un tatuaggio. come si scrive??? grazie mille
dicembre 6, 2009 at 3:11 am
Ciao a tutti
Come promesso tutti quelli che hanno fatto la richiesta del loro nome in arabo l’hanno ottenuto semplicemente registrandosi e compilando una richiesta nella seguente discussione del forum Italianistica Tunisia : http://www.italianistica-tunisia.com/forum/showthread.php?t=1317
C’è anche la possibilità di chiedere traduzioni di espressioni intere qui : http://www.italianistica-tunisia.com/forum/showthread.php?t=1670
Vi aspettiamo a braccia aperte
Cordialità
Mehdi
dicembre 12, 2009 at 12:56 pm
ciao!
mi puoi mandare il mio nome tradotto in arabo..letizia
gennaio 31, 2010 at 11:47 am
LETIZIA si scrive così ليتيتسيا
dicembre 26, 2009 at 4:27 pm
come si scrive maria grazia in arabo
gennaio 31, 2010 at 11:44 am
MARIA si scrive così ماريّا
gennaio 17, 2010 at 4:12 pm
ciao nn riesco a tradurre il mio nome in arabo!!!mi potresti aiutare??
sarebbe martina e un altro pietro grazie!
gennaio 31, 2010 at 11:47 am
MARTINA si scrive così مارتينا
marzo 5, 2010 at 3:40 pm
Ciao, vorrei conoscere in arabo la scritta esatta di Pasquale. grazie
marzo 18, 2010 at 12:26 pm
come si dice giada e elies in arabo?
settembre 27, 2010 at 2:54 pm
elies: (pero la lettera ءla deve scrivere sotto la lettera ا
اءلياس
giada:جيادا
aprile 1, 2010 at 8:43 am
grazie delle infomazioni, continua perfavore per me è importantissimo imparare un po’ di arabo tunisino
un saluto grande
aprile 27, 2010 at 7:55 pm
scusami un attimo molto probabilmente tua sorella si e’ trovata scritta batrisia perche’ la p in arabo non esiste proprio
settembre 27, 2010 at 2:37 pm
confermo
giugno 9, 2010 at 8:34 pm
scusami sapresti dirmi come si scrive in arabo il nome GINPIERO e anche VERA? te ne sarei molto grata
giugno 15, 2010 at 9:09 am
Vorrei farmi un tattoo con alcune parole in arabo ma non vorrei scrivere strafalcioni…
come si scrive Raffaella, Alessio, mamma e papà in arabo?
ti ringrazio…
giugno 19, 2010 at 10:12 am
ciao sono lucia
come si scrive in arabo?
e valentina e raffaele, i nomi dei miei figli?
grazie
p.s.: se puoi dirmi anche michele, mio marito….sennò chi lo sente….dice che NON LO PENSO!
giugno 22, 2010 at 8:19 am
vorrei sapere il nome esatto luciano e antonio in arabo grazie………….
luglio 11, 2011 at 7:59 pm
ecco caro luciano spero che non tardi antonio انتونيو e lucianoلوشانو
luglio 1, 2010 at 9:56 pm
ciao molto bello il tuo sito,interessante.Addirittura ho potuto sentire anche le sura del corano!una curiosita’ mi puoi scrivere come si dice e scrive il mio nome (ilaria)in arabo e pure per favore la parola ASYIA che credo significhi “regina, di nobile stirpe”, e’ vero? se si’ come si scrve?grazie ciao
agosto 26, 2010 at 3:00 pm
se mi potete tradurre qsta frase in arabo…. per un momento ho creduto di perdeti . grz spero ke mi aiuterete
agosto 26, 2010 at 3:01 pm
*perderti
settembre 27, 2010 at 2:31 pm
perderti:ضياعك
agosto 29, 2010 at 10:02 pm
spero qualcuno ti possa aiutare, io nn sono molto afferrata in frasi complete!
settembre 3, 2010 at 8:07 pm
Come posso fare per sapere il mio nome tradotto in arabo???grazie mille…
febbraio 28, 2011 at 1:41 pm
prova a vedere nel link che ho messo!
settembre 27, 2010 at 2:58 pm
ciao jeclina,ciao a tutti
vi consiglio prima di far tattuaggi dovete essere sicuri delle scritte,poi fatelo con la calligrafia araba ke un vero e proprio arte.
marzo 1, 2011 at 4:04 am
Ciao a tutti voi amici ,
per chi vuole il suo nome in arabo, gli basterà chiederlo qui : http://www.italianistica-tunisia.com/forum/showthread.php?t=1317
Cordiali saluti dalla Tunsiia
settembre 26, 2011 at 4:17 pm
SALVE,
QUALCUNO POTREBBE AIUTARMI CON IL MIO NOME??
VORREI FARE UN TATTOO CON IL MIO NOME TRASCRITTO IN ARABO,
GRAZIE
ottobre 10, 2011 at 8:58 am
Ehi… potresti dirmi come si scrivono i nomi Roberto Paolo e Nora o Onofria… anche se credo sia impossibile da tradurre questo nome
.. vorrei fare un tatuaggio cn questi nomi! Cmq bellissimo sito
complimenti!!
Grazie in anticipo =)
ottobre 22, 2011 at 11:56 pm
sehhh
il mio proprio non ci sarà mai !!
volevo farmi anche io un tatuaggio con il mio nome ( Tanita) ..potresti aiutarmi?? mi piace tantissimo questa calligrafia !! ma con il nome particolare che ho non trovo mai niente … neanche quelle semplici targhe che vendono agli autogri cn i propri nomi ..ahah mi sento esclusaa xD help me
dicembre 8, 2011 at 4:05 pm
Ciao a tutti sono muriel anche se adesso mi chiamo monira parlo arabo da 10 anni lo leggo e lo scrivo e una lingua meravigliosa se potete studiatelo
gennaio 18, 2012 at 3:20 pm
Ciao muriel… Riusciresti a tradurmi in arabo il nome Alina! Non lo trovo da nessuna parte e siccome deve diventare un tatuaggio volevo essere sicuro che fosse veramente il nome e non qualcos’altro. Grazie
marzo 20, 2012 at 1:26 pm
vorrei sapere il mio nome in arabo